Keine exakte Übersetzung gefunden für تقنية الرسم
Übersetzen Spanisch Arabisch تقنية الرسم
Spanisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
técnico (adj.)تقنية {técnica}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
tecnológico (adj.)خاص بالتقنية {tecnológica}mehr ...
-
tecnocrático (adj.)نصير التقنية {tecnocrática}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
tecnócrata (n.) , mfmehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
concretar (v.)mehr ...
-
amojonar (v.)mehr ...
-
retratar (v.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
forrar (v.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
calcar (v.)mehr ...
- mehr ...
-
linear (v.)mehr ...
- mehr ...
-
trazar (v.)mehr ...
Textbeispiele
-
Porcentaje de los estudiantes de la enseñanza técnica y profesional en los sectores público y privado, por nivel (2001-2002)الجدول 6 نسبة توزع طلاب التعليم المهني والتقني الرسمي والخاص حسب الشهادات لسنة 2001-2002
-
Vale, quiero que empecéis olvidando todo lo que habíais aprendido acerca de la técnica del pincel.حسنا أريدكم ان تبدأوا بنسيان كل ما سمعتموه عن تقنيات الرسم بالفرشاة
-
Llegué a conocer las obras de arte y las diversas técnicas de la pintura... ...a distinguir el falso del original.لذا أصبح ملماً بالفنون ...وتقنيات الرسم المتنوعة وكيف يعرف الأصلية من التقليد إلى آخره، إلى آخره
-
Para el desarrollo del sistema, se ha contado con la cooperación de los sectores productivos, a fin de llevar a cabo el desarrollo de las normativas técnicas oficiales de referencia, requeridas para la regularización de la calidad de los productos y servicios que participan en dicho proceso comercial.وقد ساهمت القطاعات الإنتاجية في تطوير هذا النظام بغية وضع قياسات المعايير التقنية الرسمية المطلوبة للتوحيد القياسي لنوعية المنتجات والخدمات الخاصة بأنشطة التجارة الحرة.
-
Los estudiantes matriculados en el nivel secundario técnico (Bachillerato Técnico) representan el 42% del total de estudiantes matriculados en la enseñanza secundaria técnica y profesional del sector público y privado (15.229 alumnas y 19.993 alumnos).يشكل طلاب المرحلة المهنية الثانوية (البكالوريا الفنية BT) حوالي 42 في المائة من مجموع طلاب التعليم المهني والتقني الرسمي والخاص (229 15 طالبة و993 19 طالباً).
-
Debido a la urgencia de la cuestión, la realización de reuniones técnicas oficiosas no es, por supuesto, suficiente.وبالنظر إلى طابع المسألة الملح، فإن الاجتماعات التقنية غير الرسمية لا تكفي بالطبع.
-
16.29 No se librarán ordenes de adopción sin el consentimiento de uno de los progenitores o tutores del niño, y a menos que el solicitante y el niño residan en el país.وبالمثل لا تقدَّم الأعمال أو الأشغال الخشبية والزراعة والرسم التقني والكهرباء في مدارس البنات فقط.
-
La División de Apoyo Técnico de la sede establece la orientación estratégica en las cuestiones sustantivas.وتتولى شعبة الدعم التقني في المقر رسم الاتجاه الاستراتيجي بشأن المسائل الموضوعية.
-
En reconocimiento del vínculo que existe entre la pobreza y la desigualdad entre los géneros, el Gobierno de Bangladesh prestó apoyo a las actividades generadoras de ingresos de la mujer a través de capacitación, educación técnica y extraescolar y acceso al crédito.وإدراكا للعلاقة القائمة بين الفقر وعدم المساواة بين الجنسين، دعمت الحكومة البنغلاديشية الأنشطة النسائية المدرة للدخل من خلال التدريب، والتعليم التقني وغير الرسمي، وتوفير سبل الحصول على الائتمان.
-
Con el fin de suprimir los estereotipos de género, se imparte ahora formación técnica y extraescolar a hombres y mujeres en mecánica, carpintería y capacitación como técnicos.ومن منطلق القيام بمحاولة للقضاء على الأدوار النمطية، يجري الآن توفير تدريب تقني وغير رسمي لكل من النساء والرجال في فروع الميكانيكا والنجارة، علاوة على التدرب كتقنيين.